军事趣闻:听不懂的二战投降书

大千世界 268 0

  大家都知道1945年日本宣布投降,但是大家知道吗?日本天皇的投降广播,根本没有几个人能听懂。

  1945年8月15日,东京时间11点59分,

  全日本600多万台收音机同时传出了NHK资深播音员和田信贤的声音:“从现在开始,进行重要广播。请全国听众起立。”

  

军事趣闻:听不懂的二战投降书-第1张图片-大千世界


  一分钟后,7200万日本国民听到了一个抑扬顿挫的调门:“朕深鉴于世界大势与帝国现状,欲采取非常之措置以收拾时局,兹告尔等忠良臣民……”

  这就是日本人所谓的“玉音放送”。

  天皇用的是一种从高到低的奇特发音方式,开头声调平稳,随后越来越小声,到最后几句时几乎听不清了。这种不同于一般人的发音方式也被称为“鹤音“。

  

军事趣闻:听不懂的二战投降书-第2张图片-大千世界


  8月14日深夜天皇在御政务室录制的停战诏书录音带,俗称“玉音盘”,次日正午在NHK播出的正是这盒带子。原件现藏爱宕山NHK放送博物馆。

  然而大多数日本国民,通过沙哑的电波根本听不懂说了些什么。

  1.静冈县农民相原悠回忆:

  天皇的声调很高,说得内容难以理解 ,被噼里啪啦的杂音包围着,他没有用日常的口语,而是一种非常正式的语言,时不时还夹杂着典雅的古语。大家交换着疑惑的眼神。

  天皇的声音消失后,NHK播音员和田信贤补充了一句话"日本军队将解除武装并遣返回国"。

  这时候,绝大多数村民才明白过来。

  日本战败了。

  2.东京的竹内昭子回忆:

  因为玉音的语法是从汉语文言文改造过来的,所以它的内容不是很好理解,但是,大家当时也知道了这是天皇告知停战的诏敕。

  3.身在日本的法国人Robert Guillain回忆:

  “玉音”十分难听懂,这并不是信号杂音的错。对于这一点,当时“大家都惊呆了。基本上什么都听不懂!

  天皇使用的是只有天子能用的、特别庄重的语言”,这种“语言”古老的完全像汉语一样、“与平民使用的语言完全没有共通点”。

  天皇讲完后,立刻有播音员把天皇说的话翻译。”其实,不管具体内容是什么,大家基本上都知道了这是日本战败的消息。结束后,有人呜咽,有人啜泣,氛围变得沉重起来。

  玉音放送后,日本街头到处是这样的场景:

  

军事趣闻:听不懂的二战投降书-第3张图片-大千世界


  

军事趣闻:听不懂的二战投降书-第4张图片-大千世界


  

军事趣闻:听不懂的二战投降书-第5张图片-大千世界


  日本学术界事后采访这些日本人,统计结果分析发现:

  

军事趣闻:听不懂的二战投降书-第6张图片-大千世界


  居然还有4%的担心天皇陛下,感觉对不起天皇。真是。。。

  绝大多数日本人哭得那叫一个猛,但实际上那天没几个自杀殉国的。

  大家心里都明白:戏快演完了。

  天道好轮回,苍天饶过谁。


标签: 军事趣闻

抱歉,评论功能暂时关闭!